| 日期 | 詞彙 | 發音人 | |
|---|---|---|---|
| 29/05/2026 | 待定發音 | chicken satay [en] | 待定發音 |
| 05/05/2026 | 待定發音 | Ramin [en] | 待定發音 |
| 22/04/2026 | 待定發音 | online identities [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | Michaeleen Doucleff [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | Daniel's smile [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | Daniel's hands [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | Daniel's eyes [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | Daniel's face [en] | 待定發音 |
| 23/03/2026 | 待定發音 | big garage [en] | 待定發音 |
| 19/03/2026 | 待定發音 | collaborative projects [en] | 待定發音 |
| 19/03/2026 | 待定發音 | collaborative study [en] | 待定發音 |
| 19/03/2026 | 待定發音 | collaborative efforts [en] | 待定發音 |
| 19/03/2026 | 待定發音 | collaborative approach [en] | 待定發音 |
| 18/03/2026 | 待定發音 | definitively lost [en] | 待定發音 |
| 08/03/2026 | 待定發音 | deletable [en] | 待定發音 |
| 07/03/2026 | 待定發音 | Whig party [en] | 待定發音 |
| 01/03/2026 | 待定發音 | ash heap [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | I beg your pardon: May I just get past you? [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | Oh, I do beg your pardon. I didn't realise this seat was taken. [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | I beg your pardon. I shouldn't have said that. [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | I beg your pardon? I'm afraid I didn't quite catch what you said. [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | I beg your pardon. I didn't mean to imply that you were in any way at fault. [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | I beg your pardon: what did you say? I wasn't listening. [en] | 待定發音 |
| 27/02/2026 | 待定發音 | versatile English phrase [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | liquorish [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | mortuary chamber [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | mortuary chapel [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | mortuary temple [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | mortuary practices [en] | 待定發音 |
| 25/02/2026 | 待定發音 | darkest tragedies [en] | 待定發音 |