| 日期 | 詞彙 | 投票 | |
|---|---|---|---|
| 18/11/2018 | * Лучше бы ты о муже думала, а не обо мне пеклась!嘅發音 |
* Лучше бы ты о муже думала, а не обо мне пеклась! [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | * Лучше бы ты о том, как нам выбраться из города думал.嘅發音 |
* Лучше бы ты о том, как нам выбраться из города думал. [ru] | 1票 |
| 18/11/2018 | У тебя на лице такая дурацкая улыбка была. Как у влюблённого...嘅發音 |
У тебя на лице такая дурацкая улыбка была. Как у влюблённого... [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | * Мда... похоже, мне никогда вас не понять... Что вы видите хорошего в происходящем?嘅發音 |
* Мда... похоже, мне никогда вас не понять... Что вы видите хорошего в происходящем? [ru] | 1票 |
| 18/11/2018 | * Послушай, если я тебе сейчас всё расскажу, тебе что, потом интересно будет?嘅發音 |
* Послушай, если я тебе сейчас всё расскажу, тебе что, потом интересно будет? [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | Что ты видишь хорошего во мне, вот в этой?嘅發音 |
Что ты видишь хорошего во мне, вот в этой? [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | С мужем у нас нет общих интересов вообще.嘅發音 |
С мужем у нас нет общих интересов вообще. [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | Он содержит семью.嘅發音 |
Он содержит семью. [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | Я забочусь о своём здоровье.嘅發音 |
Я забочусь о своём здоровье. [ru] | 0票 |
| 18/11/2018 | Я много слышал об этом городе, но я не ожидал такой красоты.嘅發音 |
Я много слышал об этом городе, но я не ожидал такой красоты. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Как вы живёте? Ведь вы вегетарианец, а русские очень любят мясо.嘅發音 |
Как вы живёте? Ведь вы вегетарианец, а русские очень любят мясо. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Да, сэр. Могу я сказать своим внучкам кое-что не относящееся к делу?嘅發音 |
Да, сэр. Могу я сказать своим внучкам кое-что не относящееся к делу? [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | А если представить, что никакого маньяка не было. Кому тогда была бы выгодна ее смерть?嘅發音 |
А если представить, что никакого маньяка не было. Кому тогда была бы выгодна ее смерть? [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | * Хотя они и относятся ко мне по-доброму, я для них так и остался чужаком,嘅發音 |
* Хотя они и относятся ко мне по-доброму, я для них так и остался чужаком, [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | * Всё бы ничего, только не нравится мне жить в лесу.嘅發音 |
* Всё бы ничего, только не нравится мне жить в лесу. [ru] | 1票 |
| 16/11/2018 | * Ну, и у его жены Галины могло терпение в конце концов лопнуть от бесчисленных измен Сергея.嘅發音 |
* Ну, и у его жены Галины могло терпение в конце концов лопнуть от бесчисленных измен Сергея. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | если внимательно присмотрится к собственной жизни嘅發音 |
если внимательно присмотрится к собственной жизни [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Правда, вот уж чего-чего, а хранить секретов они совсем не умеют.嘅發音 |
Правда, вот уж чего-чего, а хранить секретов они совсем не умеют. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Красотой вы затмеваете всех женщин на этом приеме.嘅發音 |
Красотой вы затмеваете всех женщин на этом приеме. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Дома красные.嘅發音 |
Дома красные. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | платяной шкаф嘅發音 |
платяной шкаф [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | именно данного человека и данного народа嘅發音 |
именно данного человека и данного народа [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | * А что вы можете сказать о том, кому была бы выгодна смерть Сергея?嘅發音 |
* А что вы можете сказать о том, кому была бы выгодна смерть Сергея? [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | Я уверен, что для мести за смерть отца он испробует все и не отступит даже перед невозможным.嘅發音 |
Я уверен, что для мести за смерть отца он испробует все и не отступит даже перед невозможным. [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | жирафа嘅發音 |
жирафа [ru] | 0票 |
| 16/11/2018 | перекусы嘅發音 |
перекусы [ru] | 0票 |
| 07/11/2018 | Мы решили заняться обустройством коттеджа. Видели бы вы, какая это прелесть!嘅發音 |
Мы решили заняться обустройством коттеджа. Видели бы вы, какая это прелесть! [ru] | 0票 |
| 04/12/2017 | обход закона嘅發音 |
обход закона [ru] | 0票 |
| 04/12/2017 | в обход соглашения嘅發音 |
в обход соглашения [ru] | 0票 |
| 04/12/2017 | тыкать嘅發音 |
тыкать [ru] | 0票 |